2022
LE PROJET WASSEXO KPLONNOU ou CONTONS LES ODD

nous permettons à dix (10) artistes du Bénin de s’approprier les ODD 4 ; 5 ;
13 ; 14 et 15, pour contribuer à éduquer et sensibiliser, par les ARTS de
l’oralité, en diffusant leurs oeuvres par des canaux traditionnels et
numériques auprès des populations éloignées des milieux élitistes et de
l’offre artistique de qualité.
Cela contribuerait à l’atteinte de ces ODD, d’une part, et d’autre part
favoriserait la création de contenus créatifs et culturels puis leur large
diffusion via des canaux divers.

2022
PROJET AZIZA

Le
projet d’échange interculturel et de mobilité professionnelle AZIZA a été
donc initié dans cette démarche de partenariat durable et inclusif. Il a consisté
à la sélection de six artistes béninois membres de Katoulati qui ont été
représenté le Bénin et sa culture sur des festivals en France grâce à l’AMAC.

2021
RIAO

(4 au 20 novembre), sous le thème : « Engagement citoyen, préservons les eaux et forêts pour un développement humain durable » avec la participation d’une trentaine d’artistes venus de six pays (Bénin, France, Allemagne, Canada, Burundi et Niger).

2020

Partenaire sur le projet SUKIANA, une criée pour la paix publique entre éleveurs et agriculteurs. C’est un projet qui   traite des conflits entre éleveurs et agriculteurs dans les régions du Bénin pour la paix  et la cohésion sociale

2020 - 2021
Projet « Sous l’arbre à Palabre »

Avec la Compagnie Nomad’I Serane, l’association KATOULATI a mis en œuvre le projet « Sous l’arbre à Palabre qui est cofinancé par l’Institut Français et l’AFD dans le cadre du programme Acces Culture. Pour atteindre les objectifs du projet « Sous l’arbre à palabre », nous avons mis en place des ateliers autour du conte pour les jeunes, à la fois en France et au Bénin.

2020

Création et diffusion du spectacle « Paroles arc-en-ciel ou Gbêmin-Xo », sur le festival Parole en Festival en France. Paroles arc-en-ciel ou Gbêmin-Xo  est un spectacle de contes qui reflète la diversité actuelle de l’art du conte et de la parole en Afrique et ailleurs. Contes anciens et contemporains adaptés aux oreilles d’aujourd’hui, « Paroles arc-en-ciel » est une mosaïque d’histoires qui reflète des valeurs humaines tissées en une parole universelle, une parole qu’incarne Patrice Tonakpon TOTON, le conteur des Collines du Bénin, accompagné de Layba KOUROUMA (Musicien Percussionniste Guinéen).

2019
Création du spectacle de conte musicalisé

« Zogbin-N’zoliè » et « Gandégbé, ou le gong a parlé », diffusion en France sur les Festivals Palabrages, Paroles en festival et « ça va bart’der »

2018
Conception et mise en œuvre du projet PAOSU (Projet des Arts de l’Oralité et des Scènes Urbaines)

avec le financement du Consortium Culture at Work Africa/UE, et le partenariat de Iminrio

2017
Mise en œuvre du Projet « CALL-SHOP », « XO’DO ALLOKAN-NU », « DAS WORT AM ENDE DES HÔRERS »

en partenariat et avec le soutien financier de l’Association POOL (Allemagne)

2017
Organisation en France avec Katoulati-France des ateliers de peinture, percussion africaine et d’écriture de courtes histoires, Projet « VIVRE SON IMAGINAIRE »

en partenariat avec l’Ecole primaire Carisey et l’Ecole maternelle de Jaulges, avec le soutien de la communauté d’agglomération (Mairie)

2017
Publication du recueil de contes « Contes et légendes du Bénin »

par les éditions Flies France, avec l’auteure Française Magali Brieussel, disponible à la FNAC

2016 - 2017
Associé à la création et diffusion du spectacle «SU-KIANA »

en partenariat avec les associations « IMINRIO » de Parakou et « SAC A PAROLES » du Mali, avec l’appui financier du FAC, participation au « Sommet de la paix » à Bamako et au festival « Sur le fleuve Niger » à Ségou en 2017

2015

Organisation avec Katoulati-France des ateliers de formation sur le thème « Conte et tradition orale du Bénin » en lien avec la pratique contemporaine du conte, en partenariat avec la Ligue de l’Enseignement de l’Yonne en France (Programme « Lire et faire lire ») ;

2014
Création et diffusion du spectacle de conte théâtralisé et musicalisé « dans l’univers de Sikah »

d’après le récit « Sikah » de Hilaire Dovonon, participation au festival Yeleen;

2013
Création et diffusion du spectacle de conte musicalisé « Les mille et une nuits béninoises »

avec les enfants conteurs du Bénin, en partenariat avec « La compagnie du Sens Commun », participation au festival d’Avignon (off)

2013
Mise en scène et diffusion du spectacle «Danxomè-Xo»

conte théâtralisé et musicalisé qui raconte l’histoire du royaume de Danhomey des origines jusqu’à l’indépendance du Bénin, avec l’appui financier du Fonds d’Aide à la Culture (FAC), diffusé au Festival Yéleen au Burkina-Faso, et au FITHEB en 2014

2011
Première édition des Rencontres Internationales des Arts de l’Oralité (RIAO
2011 - 2012
Mise en scène et diffusion du spectacle « Gnonnou glégbénou ou la femme courageuse»

d’après Antigone de Sophocle et Antigone de Jean Anouilh, avec l’appui financier du SCAC de l’ambassade de France ; participation au Festival International de Théâtre du Bénin (FITHEB)

2011
Projet Arts de la Scène de Langues et de l’Oralité (PASLO)

 Réalisé en partenariat avec Théâtre d’Afrique, par le biais du Programme Société Civile et Culture (PSCC) financé par l’UE ; ce projet a permis de mettre les arts de la scène et le patrimoine oral au service du développement socioculturel et éducatif des populations, de soutenir l’insertion du conte dans l’éducation des enfants à l’école, d’offrir un cadre légal d’expression artistique aux troupes privées professionnelles ou non. Ce projet a été conçu par Patrice Toton et rédigé en collaboration avec Théâtre d’Afrique.

2010
Participation à la création des pièces de théâtre « DANS L’ARENE DU FOU » et « L’AVARE» de Molière et de « CADAVRE MON BEL AMANT » de Ousmane Aledji

(Projet théâtre à l’école de l’association « Les Arts vagabonds »), en partenariat avec l’Institut Français de Cotonou 

2009
Initiation du Programme « Conte à l’école »

en partenariat avec l’Institut Français de Cotonou ; 2009 – 2019, poursuite du Programme « Conte à l’école » jusqu’à ce jour ;